25日6月2013年 13:58時っぽいってポストした
今日ヒラタイという雑誌を読んでこのウェッブを習って、
ーー> heart.okwave.com/culturezine
可笑しい漫画も読んだ。(〃^∇^)o_彡☆あははははっ
いつも日本人の女から「えええっ。パッチリ目の二重瞼がいいな」と言われてるけど
なぜ大事なことを考えるの?
パッチリって:big/beautiful/wide-open (for eyes)
二重瞼って(ふたえまぶた):double eyelid
このトピック紹介した漫画をここに読める。
ヒラタイの紹介した部分:
ソーシャル多言語コミュニケイ「OKWaveありがとう」に「カルチャージン」が開設された。毎月読み切りの短編漫画の他、恋愛やビジネスシーンでの国民性の違いを描いた4コマ漫画、世界の人々に実施したアンケート結果を分析したアンケートコラム、日本のアニメをはじめとするサブカルチャーに関するイベントレポート等どのコンテンツを掲載。5言語で閲覧可能。
開設(かいせつ):establish, opening / するverb
毎月(まいつき)
読み切り:finishing reading, non-serialized short (stories in magazine), complete/completed (reading)
短編(たんぺん):short (story/film) / noun
恋愛(れんあい)
国民性(こくみんせい):nationality (of person)
描く(えがく):to draw/paint/sketch/depict/describe
実施する(じっし):enforcement/implementation/putting into practice/carrying out/operation/working/enactment
アンケート:questionnaire, survey
結果(けっか)
分析する(ぶんせき):analysis, to analyze
コラム:column
掲載(けいさい):publication/appearance/insertion, if its in するverb: to insert/run/carry (an article in mag/newspaper/etc)
閲覧可能(えつらんかのう):(するVerb)inspection/reading, & (なADJ)possible/practicable
読んだの後笑った。
Because of his comment on the teeth. That is one of the first things I thought about when I went to Japan for the first time. Why do girls have crocked teeth in ads?!! That isn't cute at all. . . To me it just looks like you couldn't afford dental work. >_< But that is just my opinion.
ね!
実は二重瞼があるかどうか大切なことじゃんと思う。。。
0 件のコメント:
コメントを投稿